Discours eternels



Locution de son altesse, l’émir du Koweït, Sheikh Sabah Al Ahmad Al Jaber Al Sabah lors de l’inauguration du troisième tour de session régulière du quatorzième cycle législatif de l’Assemblée Nationale.
Le Mardi 18 octobre 2014



Au Nom d’Allah, le Plus Clément, le Plus Miséricordieux,,,

« Il accorde la sagesse à qui il veut et quiconque se voit accorder la sagesse a certes obtenu beaucoup de bien »

Président et membres de l’Assemblée Nationale,,,

ASSALAMOU ALAIKOM WA RAHMATOU ALLAHI WA BARAKATOUHOU,

Je vous salue d’un salut d’Allah, pur et béni, et je suis heureux de vous rencontrer aujourd’hui dans l’ inauguration de ce troisième tour de session régulière du quatorzième cycle législatif de l’Assemblée Nationale, implorant Allah, le Tout-Puissant, de rectifier nos actes et de nous guider au bon chemin et apporter le succès à notre effort continue au service de notre partie et celui de notre peuple.

Au début, je me trouve dans l’obligation d’enregistrer mes remerciements et mon estimation pour les citoyens, le peuple de Koweït qui, avec leur sagesse et vision, ont pu, après Allah, contribué à la stabilité, sureté et sécurité dans le pays, ce qui a fait régner une atmosphère positive et favorable au commencement du travail sérieux par le Conseil et le gouvernement afin de pouvoir réaliser les objectifs.

Ici, je me trouve obligé de louer la collaboration constructive et l’esprit de responsabilité nationale que vous avez tenu à matérialiser dans la pratique de vos fonctions et vos devoirs nationaux durant le dernier tour de session en tant que Conseil et Gouvernement et nous sommes plein d’espoir dans les jours à venir que vous réaliserez plus d’objectifs selon les aspirations des citoyens.

Je voudrais bien faire allusion à l’inoubliable hommage décerné au Koweït en tant que centre humanitaire international par les nations unies, la plus haute organisation internationale, et ce en appréciation de son grand aide et du rôle prépondérant et effectif qu’il a joué dans l’hébergement, l’organisation et la direction du travail humanitaire, soulignant que cet hommage est en fait un hommage rendu au Koweït et à son peuple en reconnaissance d’un grand parcours plein de générosité s’étendant sur plus de cinquante ans, tout comme un arbre bien amarré au sol et aux branches bien hautes dans le ciel en support des projets de développement dans les pays en voie de développement et le secours des sinistrés suite aux catastrophes dans tous les coins du monde et l’allègement de la souffrance des déplacés et des refugiés.

Notre intérêt à honorer notre devoir humanitaire international n’a jamais été et ne sera jamais aux dépens de notre devoir le plus important, qui est celui de réjouir notre peuple, améliorer son niveau de vie et doter chaque citoyen koweitien d’une vie aisée et digne.

Président et Membres du Conseil,

Plusieurs pays du monde arabe sont touchés par des tremblements puissants et destructifs, tels que les guerres civiles, les actes de terrorisme, débordements sécuritaires, souffrance des actes de terrorisme, absence de sécurité, déplacement et affamation, dérèglement, destruction et écoulement de sang par des groupes radicaux et des milices armées qui sèment le chaos et la destruction. Dans ce contexte dramatique, nous sommes en train de voir des pays en voie de dislocation et des établissements qui s’affaiblissent, ce qui a mené à un chaos total, surtout en l’absence de la loi, l’ordre, la sécurité, la sureté et les sorts des personnes sont devenus entre les mains des personnes armées et inconnus, ainsi les obligeant à se déplacer dans leurs pays ou en étranger. Si nous sommes tristes pour cela, nous, dans ce pays, nous jouissons de la sécurité et de la sureté. Nous rendons grâce à Allah pour le bien de la paix et la stabilité, ce qui nécessite de sauvegarder ces bienfaits et tirer des leçons de ce qui se passe autour de nous.

Nous devons travailler à sauvegarder notre pays de cette épidémie du terrorisme inter frontalier et protéger notre société des émeutes et des disputes et ce par l’unité nationale et le renforcement de notre front interne par l’adhérence et l’alignement sur le même rang, s’entraidant et toujours levant le slogan de mettre l’intérêt de Koweït au-dessus de tout autre intérêt.

Et si le service de la patrie est notre but, le moyen d’atteindre cet objectif est celui du dialogue raisonnable et conscient, la délibération, l’accord et la tolérance entre nous.

Nous sommes dans le pays d’établissements et de la loi autant bien que de libertés, alors nous devons être patients avec tout point de vue constructif ou critique positive qui adresse l’intérêt public.

Quant au niveau régional, nous sommes confiants que notre performance au sein du CCG est à la hauteur des dangers menaçant nos pays et des défis rencontrés par nos peuples et qui fortifient nos capacités collectives.

Il est devenu également nécessaire de renforcer le travail afin d’élargir la sphère de coopération et de la communication afin qu’elle comporte les peuples, les établissements et les institutions privées en plus des niveaux gouvernementaux officiels.

Président et Membres du Conseil,,,

Le développement humain est un pilier du développement total et en est aussi bien un moyen et un objectif pour le développement des pays et des sociétés.

Le développement du côté humain au Koweït est une priorité pour nous afin qu’il soit réhabilité scientifiquement et pratiquement, ayant l’efficacité nécessaire et l’expérience requises par le marché de travail, le développement de la personne koweitienne qui est fière de sa religion, adhérente à ses valeurs, à sa patrie et à son patrimoine, honorant ses devoirs avant qu’elle ne reçoive ses droits. C’est ce que nous voulons pour notre jeunesse koweitienne que nous supportons, encourageons et adoptons avec beaucoup de vigueur. Aussi, nous les écoutons, participons avec eux dans la prise de décision et les réhabilitons afin de pouvoir assumer la responsabilité du Koweït au futur lorsqu’ils porteront l’étendard en réponse à l’appel de la patrie.

Président et Membres du Conseil,,,

A partir de cette plateforme, j’ai appelé à plusieurs reprises à concentrer sur le développement économique et œuvrer à développer et construire des activités économiques productives qui créent des chances de travail pour les jeunes et varient les sources de revenu pour l’état et réduire la dépendance de notre économie nationale sur le pétrole.

Maintenant, nous rencontrons un nouveau cycle de chute des prix du pétrole qui est due à des raisons économiques et politiques bouleversant l’économie mondiale, ce qui a des répercussions négatives sur notre économie nationale. Je vous appelle en tant que gouvernement et conseil à assumer vos responsabilités nationales de promulguer des législations et prendre les décisions nécessaires protégeant nos richesses financières et pétrolifères qui non seulement nous appartiennent mais aussi appartiennent aux générations futures et que nous devons exploiter de manière optime afin de garantir la continuité du développement de la personne koweitienne et le développement de notre économie nationale.

Vous êtes responsables d’éviter le gaspillage des ressources et la rationalisation des dépenses et l’orientation de la subvention vers ceux qui en ont vraiment besoin, sans toucher aux nécessités de base pour les citoyens ou nuire à leur capacité d’achat.

Président et Membres du Conseil,,,

Malheureusement, nous sommes en train de voir des escalades de pratiques négatives, bizarres et étrangères à notre société, ce qui est incompatible avec les valeurs originales et instinctives du peuple de Koweït. Ces pratiques commencent à se propager parmi les jeunes, d’où nous sommes responsables, en tant que conseil et gouvernement à lutter contre de tels actes et à les écarter à travers la mise en place des législations nécessaires et l’application des lois en vigueur sur tous les fautifs et à activer le rôle de l’école et de la mosquée aussi bien que celui de la famille et éduquer la société afin de freiner la propagation de telles pratiques.

Président et Membres du Conseil,,,

Si je vous appelle à coopérer de manière constructive avec le gouvernement, en même temps je vous demande d’activer le contrôle sur la performance des institutions gouvernementales, un contrôle objectif basé sur la recherche de l’intérêt public et loin de toute personnalisation ou humeur afin de pouvoir réaliser les réformes voulues.

Faites gare à être attirés par les conséquences du passé visant à détourner votre attention de vos fonctions et responsabilités, ainsi épuisant votre temps et vos efforts, mais vous devez concentrer vos efforts sur le présent et voir le futur.

Je suis confiant que vous tenez et que vous êtes capables d’assumer cette lourde responsabilité et les ambitions du peuple et de la patrie et que son peuple loyal mérite que nous exerçons le maximum d’effort et faire de grands sacrifices afin de préserver sa sécurité et sa stabilité et œuvrer à son développement et à sa gloire.

Partez avec la bénédiction d’Allah, solidaires dans la recherche de l’intérêt du pays, sa gloire et son progrès, et nous implorons Allah, le Tout Puissant de vous porter son aide et son succès, et Il en est capable.

WASSALAMOU ALAIKOM WA RAHMATOU ALLAHI WA BARAKATOUHOU...

عربي English