Le discours de son altesse à la dix-huitième conférence de la
ligue arabe s'est tenu dans la République du Soudan, le 28-29ème
mars 2006.
Au nom de Dieu le Merciful le Companionate.
Votre excellence, sécrétaire général de la ligue arabe, messieurs,
membres des délégations,
Nous espérons que ce sommet, tenu au Soudan sera imprégné de
succès et que les objectifs nous tous aspirent vers, à savoir la
gloire de notre nation arabe et de la prospérité d'elle les gens,
sera réalisée.
Je voudrais saisir cette occasion d'exprimer mes mercis et
satisfaction au président, au gouvernement et aux personnes de la
République du Soudan pour accueillir ce sommet, et je remercie
particulièrement son Excellence le Président Omar Hassan Al-Basheer de tout
son travail dur en assurant son succès.
Je voudrais également remercier son Excellence le Président AbdulAzez
Boutaflekah, président de la République de l'Algérie pour tout son
travail dur pendant sa présidence de notre dernière conférence.
L'état et le peuple du Kowéit, aussi bien que nos nations islamiques
et arabes de camarade sentent profondément la perte d'un de ses
grands chefs: son Altesse Cheik Jaber Al - Al d'Ahmed - Al de Jaber - Sabah,
Dieu bénissent son âme. Durant toute sa vie, il strived constamment
pour unifier des efforts arabes et pour ouvrir de nouveaux horizons -
et ces efforts ont été appréciés par tous ici, je savent.
Son altesse a participé à la fondation du Conseil de coopération
de Golfe qui a été installé pour soutenir et renforcer des pays du
Golfe.
His Highness established financial institutions that backed developments in Arab countries, and he also established many centers and institutions specializing in culture and science.
Son altesse a établi les institutions financières qui ont soutenu
des développements dans les pays arabes, et il a également établi
beaucoup de centres et établissements se spécialisant dans la
culture et la science.
Cette conférence a lieu dans des circonstances difficiles. Les défis
qui font face aux nations arabes sont par la nature complexe et
sensible au régional et le niveau international. C'est donc
l'impératif que nous traitons ces situations intelligemment et de
façon responsable. Nous devons être responsables de l'état de nos
propres nations et ne pas être rapides pour mettre le blâme sur
d'autres à la place.
Nos décisions doivent être pragmatiques, appropriées et réalistes.
Nous devons traiter ces problèmes en utilisant les options qui sont
à la disposition de nous.
Il est également impératif que nous travaillons dur pour résoudre
les problèmes internes de nos pays, sur la base du respect mutuel et
de l'intérêt commun de sorte que nous puissions créer une région
stable et bloquée.
Mon pays se rend compte à quel point il important est de continuer le
processus de développer un effort arabe concerté et à quel point il
crucial est de continuer à restructurer la ligue arabe. Jusqu'ici,
ceci a eu comme conséquence un certain nombre de changements tels que
l'approbation d'un nouveau système de vote, l'établissement d'un
panneau au progrès de suivi sur des résolutions, l'expansion du
conseil économique et social, soutenant le travail et les activités
du Parlement arabe d'intérim (que mon pays a eu l'honneur de la
présidence), s'embarquant sur la création d'une zone de libre
échange de pan-Arab, améliorant le secteur de services, encourageant
des accords économiques arabes d'augmenter le rôle du secteur privé
et d'élever le niveau la vie des citoyens arabes et soulignant
finalement le cours de la réforme chez nos sociétés.
Dans ce contexte, je voudrais soumettre à une contrainte que l'état
du Kowéit continue sur le chemin de la réforme, particulièrement en
termes d'assurer des droits de l'homme constitutionnels et, et
liberté d'opinion et de parole.
Nos personnes regardent ce sommet avec l'optimisme et espèrent qu'il
vivra jusqu' à ses espérances.
Nous sommes confiants que les irakiens se dirigent vers une solution
politique durable qui leur permettra de rejoindre la communauté
internationale et de participer activement à établir la sécurité
régionale. Nous souhaitons à l'Irak chaque succès en formant son
nouveau gouvernement national.
Cependant, nous condamnons vigoureusement ce qui se produit en Irak en
termes d'actes de terroriste. La violence continue a tué beaucoup
d'Irakiens, et nous condamnons en particulier ces endroits visés par
actes de culte et de mosques. Nous invitons les irakiens à unir et
à ne pas laisser le carnage compromettre la sécurité et la
stabilité de l'Irak.
Mon pays accueille tout l'Arabe et les efforts internationaux ont
visé tous les deux réaliser la sécurité et la stabilité en Irak
et soutenir le nouveau système politique. La ligue arabe a joué un
rôle important dans ce processus et a essayé de créer des
conditions appropriées pour une conférence de réconciliation et
l'établissement d'une mission irakienne à la ligue arabe.
Le Kowéit réclame également des efforts de continuer afin de
découvrir le destin des prisonniers de guerre restants et de ceux qui
sont encore enregistrés comme manquant - de s' ils sont du Kowéit ou
d'autres pays. Nous réclamons également la justice à apporter
contre ceux qui ont commis des crimes pendant l'ancien régime irakien
et nous invitons d'autres pays pour ne pas leur fournir un asile sûr.
Le Kowéit est enchanté au succès des élections palestiniennes.
Elles ont prouvé au monde que les palestiniens sont capables
d'exercer la démocratie même sous le essai des circonstances. Nous
applaudissons également le nouveau gouvernement palestinien, mené
par Ismail Haniya, et nous lui souhaitons chaque succès.
L'accomplissement de la paix régionale juste, complète et durable
peut seulement être réalisé par un engagement à la légitimité
internationale, l'exécution de la carte de route, l'initiative arabe
de paix et au travers de soutenir la communauté internationale.
Il est dans ce contexte que l'importance de finir le métier
israélien de tous les territoires arabes depuis 1967, devrait être
souligné. Ces terres occupées incluent les tailles de Golan et les
territoires libanais restants. En outre, on devrait permettre aux les
palestiniens d'établir un état indépendant sur leur sol national
avec le EL - Quds (Jérusalem) en tant que son capital.
Le Kowéit rend également hommage aux efforts du gouvernement
soudanais en résolvant la crise dans la province de Darfur au Soudan
occidental, et invite la communauté internationale pour faire de plus
grands efforts d'aider à résoudre cette crise de sorte que la
sécurité et la paix puissent être réalisées pour les personnes
soudanaises.
Les dessins animés ont édité par une certaine offense occidentale
de causes de journaux à notre prophète (des prières et paix sur
lui), et nous réclamons donc la nouvelle législation à élaborer
qui différencie entre la liberté d'expression et du provocation et
de la violation des religions et de la croyance.
Si nous devons arrêter le terrorisme, nous devons comprendre les
causes de racine de lui. Il n'est pas asse'à traiter simplement ses
conséquences. Nous devons favoriser une plus grande compréhension de
d'autres et respect pour les cultures et la croyance différentes en
même temps nous devons nous assurer que l'extremism, la haine et le
radicalism sont éliminés - et seulement alors le terrorisme de
volonté cessent.
Il est critique que nous dirigions notre énergie vers travailler
ensemble dans une atmosphère de paix et de stabilité.
Par conséquent, l'état du Kowéit souligne l'importance de faire à
le Moyen-Orient (Israel y compris) un secteur qui est exempt de toutes
les armes de destruction de masse, et sujet à l'IAE.
En conclusion, je réitère mes mercis et gratitude sincères, envers
la République du Soudan pour son hospitalité et générosité.
J'espère qu'il réalise le progrès et la prospérité sous la
conduite de son excellence, le Président Omar Hassan Al - Basheer.
|